商会动态 / Eventos Recientes

人社部社保座谈会在使馆经商处举行

Reunión con La Delegación del Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social de China

2017年3月6日,中华人民共和国人力资源和社会保障部社会保险管理中心主任唐霁松率3人代表团,就两国社保协定实施的行政协议与西班牙就业和社会保障部进行谈判磋商。3月7日,唐霁松主任与人社部社保中心国际合作处冯利民及基金管理处王子强专程赴我驻西班牙大使馆经商处,与部分在西中资企业代表就协定实施进行座谈交流。王颖琦参赞与唐妍妍秘书代表经商处出席座谈会。

据唐主任介绍,为进一步加强我国与西班牙的双边经贸关系,便利双方投资和人员往来,避免双方投资企业和人员的双重社保缴费负担,切实保障我在西工作人员的社保权益,人社部与西班牙就业和社会保障部于2015年9月正式启动了中西两国政府间社会保障协定谈判。昨日,唐主任已代表人社部与西方草签协议,正式协定预计在5月签署,年内有望生效。

与会中资企业代表向唐主任一行三人介绍了西班牙社保体系、享受权益、缴费标准及审查监督措施等方面的总体情况。随后,企业代表根据座谈提纲,富有针对性地介绍了各司的外派劳务人员数量及员工社保缴纳机制,并根据各司特点,提出了具有建设性的问题和建议。

据社保中心国际合作处冯利民女士介绍,目前,中国已与包括瑞士、丹麦、德国、芬兰、韩国等在内的8个国家签署双边社保协定,与18个国家的有关部门启动磋商。中西双方社保协定一旦签署将长期有效。协定实施后,将有效避免我国公民在西班牙重复参保缴费,减轻中资企业和劳动者负担,维护劳动者合法的社会保障权益。

与会中资企业代表包括中国工商银行(欧洲)西班牙分行孙峰、曹广辰,华为技术西班牙公司公共事务部经理易杨,中兴通讯西班牙公司公共关系总监张鹏,国航马德里营业部财务经理石磊及中国建设银行(欧洲)巴塞罗那分行市场部副主管周黎辉。

El 7 de marzo, la Delegación de tres personas encabezada por el Sr. Jisong Tang, director del Centro de Administración de la Seguridad Social del Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social, se reunió en la Oficina del Consejero Económico y Comercial con algunas empresas asociadas de la CCINCE y comentaron sobre las características y particularidades del sistema de la seguridad social de España, así como de políticas y normas que se aplican sobre los empleados chinos expatriados.

Representantes de ICBC (Europe) Sucursal en Madrid, Huawei Technologies España, ZTE, Air China Madrid y China Construction Bank (Europe) Sucursal en España asistieron a la reunión.